“作为预言家,应该多点包容,还是想着去验
验
,最好
因为这
个点就把7打
。”
记邮件找地址: dz@ENAO6.COM
“但听完警
的发言,
觉得算了吧,
已经无可救药了,破罐子破摔非
钻狼队,那
就给
标狼呗。”
“如果是好
,就当这场
有五头狼,
想
爬
狼坑,就看有没有
份了,
反正是
管
了,自生自灭吧。”
9号家的第
警徽流还是没
,依旧打在了顾风
,而这也在顾风的意料之中。
如果没有意外的话,明天起就会接金
,9是绝对
会给
丢查杀的。
虽然9号家
能确定这就是自家的
牌,但给个金
总归是没有
的。
如果顾风真的是寻魅影,最起码
用担心吃抗推了,如果顾风
是寻
魅影,只是凑巧在警
提了
,误会了,那也没关系。
金给到顾风,至少能把
彻底拉
吧?这就是收益。
“第警徽流
还是
8号
家,验
是金
之
,可以
定义1、5、12的
份。”
“从警警
这两
的发言
看,1、8是
认识的,5、8是
认识的,8、12有可能是共边的。”
“如果验8是查杀,12号
家就得表
了,1、5可以暂时放
,哦
,准确的说,1号
家基本
用盘了,但5、8还有可能是
狼。”
“觉得1说的
是没有
理,假设8号
家是寻
魅影,5是小狼,8知
5是狼队友,警
踩5
,或许就是在给5递话。”
“因为正常说,3、8
狼的话,8号
家给狼队友打冲锋,是
太可能去踩5的,这样
,就可以盘8是寻
魅影,站边3只是顺带的,踩5递话才是
最终的目的。”
“第二警徽流验6号家是想确保万无
失,警
6的发言是
太像狼的,反正
没觉得
是狼。”
“但又怕7号
家真是个很轴的好
,误导
们的判断,以为警
的狼是
,但实际
并
是。”
“所以,就想着验6号
家,免得被7给带
里去,如果6是金
,那7肯定是狼跑
了,
就
相信警
开狼。”
“至于说2、3狼互踩
份,听完2号
家的表
之
,
就
盘了,实话实说,
的表
认为是
关的,聊
了自己跟3号
家
成狼队友的逻辑,发言和点的位置都没啥问题。”
“这样的表如果是狼的话,只能说2号
家聊得好,盘
到
很正常。”
9号家又
次清清楚楚的把自己为什么
8、6顺验的原因聊了
。
对于顾风,是
定
验掉的,
管
是狼是预言家,都得这么聊。
因为顾风是很多共边关系的关键点,验的
份,对好
盘逻辑找狼至关重
。
如果去验顾风,恐怕外置位的好
就
怀疑
的
份了。
第二警徽流打6号家,纯粹是没有更
适的
去验了。
1、5、12都能跟顾风关系,既然已经验顾风了,就
能再去验
们中的
个。
4号家认
了,2号
家表
错,虽然是狼,但说
是好
,
点问题没有。
7号家
吃验,这样
,可
就得验6号
家嘛,9这么打警徽流,谁都
毛病。
1.狼人殺:請開始你的表演 (現代長篇)
[2317人喜歡]2.本命,你看起來很好追 (現代短篇)
[7509人喜歡]3.[綜影視主英美劇]再蘇也要談戀矮(現代中篇)
[7151人喜歡]4.HP]在榮耀中稳你 (現代中篇)
[4375人喜歡]5.熟女掰彎記 (現代中短篇)
[5353人喜歡]6.師兄個個都好怀(古代中篇)
[3935人喜歡]7.閃婚之我的惹火甜妻/軍婚,染上惹火甜妻 (現代長篇)
[1223人喜歡]8.最好的我們 (現代長篇)
[5168人喜歡]9.【鬥破蒼穹成人系列—極品小蘿莉紫研】 (古代短篇)
[6508人喜歡]10.矮犬(H) (現代短篇)
[7807人喜歡]11.酿芹嫁到副王侩跑败清靈容燁 (古代長篇)
[3297人喜歡]12.重生之星際寵婚[娛樂圈] (現代中篇)
[1633人喜歡]13.八零女主要改嫁[穿書] (現代中篇)
[2978人喜歡]14.窯子開張了(H) (現代短篇)
[3923人喜歡]15.情仇家國怨 (古代短篇)
[6037人喜歡]16.師姐她畫風清奇[沙雕] (現代中篇)
[5826人喜歡]17.藥別听(現代短篇)
[7999人喜歡]18.反噬 (古代短篇)
[7994人喜歡]19.雛忌(現代中短篇)
[6989人喜歡]20.結巴大佬的败月光[重生] (現代中短篇)
[6780人喜歡]第 1 節
第 8 節
第 15 節
第 22 節
第 29 節
第 36 節
第 43 節
第 50 節
第 57 節
第 64 節
第 71 節
第 78 節
第 85 節
第 92 節
第 99 節
第 106 節
第 113 節
第 120 節
第 127 節
第 134 節
第 141 節
第 148 節
第 155 節
第 162 節
第 169 節
第 176 節
第 183 節
第 190 節
第 197 節
第 204 節
第 211 節
第 218 節
第 225 節
第 232 節
第 239 節
第 246 節
第 253 節
第 260 節
第 267 節
第 274 節
第 281 節
第 288 節
第 295 節
第 302 節
第 309 節
第 316 節
第 323 節
第 330 節
第 337 節
第 344 節
第 351 節
第 358 節
第 365 節
第 372 節
第 379 節
第 386 節
第 393 節
第 400 節
第 407 節
第 414 節
第 421 節
第 428 節
第 435 節
第 442 節
第 449 節
第 456 節
第 463 節
第 470 節
第 477 節
第 484 節
第 491 節
第 498 節
第 505 節
第 512 節
第 519 節
第 526 節
第 533 節
第 540 節
第 547 節
第 554 節
第 561 節
第 568 節
第 575 節
第 582 節
第 589 節
第 596 節
第 603 節
第 610 節
第 617 節
第 624 節
第 631 節
第 638 節
第 645 節
第 652 節
第 659 節
第 666 節
第 673 節
第 680 節
第 687 節
第 694 節
第 701 節
第 708 節
第 715 節
第 722 節
第 729 節
第 736 節
第 743 節
第 750 節
第 757 節
第 764 節
第 771 節
第 778 節
第 785 節
第 792 節
第 799 節
第 806 節
第 813 節
第 820 節
第 827 節
第 834 節
第 841 節
第 848 節
第 855 節
第 862 節
第 869 節
第 876 節
第 883 節
第 890 節
第 897 節
第 904 節
第 911 節
第 918 節
第 925 節
第 932 節
第 939 節
第 946 節
第 953 節
第 960 節
第 967 節
第 974 節
第 981 節
第 988 節
第 995 節
第 1002 節
第 1009 節
第 1016 節
第 1023 節
第 1030 節
第 1037 節
第 1044 節
第 1051 節
第 1058 節
第 1065 節
第 1072 節
第 1079 節
第 1086 節
第 1093 節
第 1100 節
第 1107 節
第 1114 節
第 1121 節
第 1128 節
第 1135 節
第 1142 節
第 1149 節
第 1156 節
第 1163 節
第 1170 節
第 1177 節
第 1184 節
第 1191 節
第 1198 節
第 1205 節
第 1212 節
第 1219 節
第 1226 節
第 1233 節
第 1240 節
第 1247 節
第 1254 節
第 1261 節
第 1268 節
第 1275 節
第 1282 節
第 1289 節
第 1296 節
第 1303 節
第 1310 節
第 1317 節
第 1324 節
第 1331 節
第 1338 節
第 1345 節
第 1352 節
第 1359 節
第 1366 節
第 1373 節
第 1380 節
第 1387 節
第 1394 節
第 1401 節
第 1408 節
第 1415 節
第 1422 節
第 1429 節
第 1436 節
第 1443 節
第 1450 節
第 1457 節
第 1464 節
第 1471 節
第 1478 節
第 1485 節
第 1492 節
第 1499 節
第 1506 節
第 1513 節
第 1520 節
第 1527 節
第 1534 節
第 1541 節
第 1548 節
第 1555 節
第 1562 節
第 1569 節
第 1576 節
第 1583 節
第 1590 節
第 1597 節
第 1604 節
第 1611 節
第 1618 節
第 1625 節
第 1632 節
第 1639 節
第 1646 節
第 1653 節
第 1660 節
第 1667 節
第 1674 節
第 1681 節
第 1688 節
第 1695 節
第 1702 節
第 1709 節
第 1716 節
第 1723 節
第 1730 節
第 1737 節
第 1744 節
第 1751 節
第 1758 節
第 1765 節
第 1772 節
第 1779 節
第 1786 節
第 1793 節
第 1800 節
第 1807 節
第 1814 節
第 1821 節
第 1828 節
第 1835 節
第 1842 節
第 1849 節
第 1856 節
第 1863 節
第 1870 節
第 1877 節
第 1884 節
第 1891 節
第 1898 節
第 1905 節
第 1912 節
第 1919 節
第 1926 節
第 1933 節
第 1940 節
第 1947 節
第 1954 節
第 1961 節
第 1968 節
第 1975 節
第 1982 節
第 1989 節
第 1996 節
第 2003 節
第 2010 節
第 2017 節
第 2024 節
第 2031 節
第 2038 節
第 2045 節
第 2052 節
第 2059 節
第 2066 節
第 2073 節
第 2080 節
第 2087 節
第 2094 節
第 2101 節
第 2108 節
第 2115 節
第 2122 節
第 2129 節
第 2136 節
第 2143 節
第 2150 節
第 2157 節
第 2164 節
第 2171 節
第 2178 節
第 2185 節
第 2192 節
第 2199 節
第 2206 節
第 2213 節
第 2220 節
第 2227 節
第 2234 節
第 2241 節
第 2248 節
第 2255 節
第 2262 節
第 2269 節
第 2276 節
第 2283 節
第 2287 節